e-DRAE 1884
La presencia de América en el diccionario
El proyecto estudia cómo se integra y está representado el léxico americano en el Diccionario de la lengua castellana, duodécima edición (1884), y lo que significa esta edición dentro de la historia del diccionario académico especialmente en lo referente al español americano.
Las investigaciones y la edición crítica del DRAE 1884 se constituyen en los objetivos del proyecto coordinado «Modelo de una edición digital e hipertextual del DRAE 1884 (e-DRAE 1884)», que está integrado por dos subproyectos.
AMERICANISMOS
Subproyectos
«Modelo de una edición digital e hipertextual del DRAE 1884. Bases teóricas para la transferencia digital de un diccionario» (PID2022-136666NB-C21), dirigido por Gloria Clavería y Margarita Freixas (UAB).
«Modelo de una edición digital e hipertextual del DRAE 1884. La presencia de América en el Diccionario», (PID2022-136666NB-C22), dirigido por Esther Hernández (CSIC).
e-DRAE 1884
EQUIPO
Investigadora principal

Esther Hernández
Profesora de investigación del CSIC
Instituto de Lengua, Literatura y Antropología (ILLA)
Centro de Ciencias Humanas y Sociales (CCHS)
Perfil CCHS-CSIC, https://cchs.csic.es/
Perfil Digital-CSIC, https://digital.csic.es/
Publicaciones, http://biblioteca.cchs.csic.es/
Email: esther.hernandez@cchs.csic.es
Investigadoras/es externas/os

Soledad Chávez Fajardo
Universidad de Chile /
Academia chilena de la lengua

Rita Eloranta
Hanken University (Finlandia)

José Carlos Huisa Téllez
Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Alemania)

Pedro Martín Butragueño
Academia mexicana de la lengua

María del Pilar Isabel Máynez
Universidad Nacional Autónoma de México

Francisco Javier Pérez
Academia venezolana de la lengua

Mario Pedrazuela Fuentes
Universidad Rey Juan Carlos